モンジュー実装されたらやっぱタイキやエルみたいに変な喋り方にされるのかな
アメから来ただけでカタコト喋りにさせられるのにどうキャラ付けすんだろうな
>>441
内国産なのになぜか英語で喋るブリュスクマンとか居るから
クッソ流暢な日本語かブロワイエみたいなフランス語オンリーやろなぁ
>>441
オペラオーとのやり取りが凄そう
主に塚方面で
お船の方に英語クソうまい声優おったな
>>527
なおぼうか
>>533
そういや東山さんもうまかったな
俺が想像したのは内田秀さんの方だったわ
英語話せる人結構いるな?
モンジューはフランスの馬だからアニメ通り池澤春奈でいいんちゃう
【あらすじ&WEB予告公開】第12R「夢の舞台」
チーム<スピカ>にとって特別な週末の2日目。「彼女」はお母ちゃんや、チームメイト、ライバル達、そして自分とトレーナーの「夢」を背負って1人控室にいた……。日本最高峰のレースがいよいよ始まる……! #ウマ娘 pic.twitter.com/uPj83lIKv7— TVアニメ『ウマ娘 プリティーダービー Season 3』 (@uma_musu_anime) June 8, 2018
あ、モンジューはフランス語か
モンジューちゃんは許可取れたんかね?
海外だからええやろwって感じじゃなければええんやが
>>205
名前だけなら好きに使ってええし
>>205
わざわざ実名化したから取れたと考えるべきなのか
ウィポと同じく文句来てないからええやろの精神なのか
>>222
一期とかシングレは名前変えてるわけやし、それを実名にしたってことは許可取れてると思いたいんやがなぁ
でもワイらが馬主だったとして、いきなり日本人が「おたくの馬を美少女にしてアニメやゲームに出しても良いですか」って聞かれたら許可出せるかって話なんよね なんやこの変態って思って引くやろ
モンジュー出てきてもうたけどブロワイエどうすんねん
我が真名はモンジュー!とか言い出すんか?
>>277
これ言ってる奴多いけどアニメとアプリじゃパラレルだから気にする必要あるか?
>>277
一期は偽キタサンブラックとか陽キャネイチャとか今のウマ娘と違う要素ばかりだから気にしたら負けや
モンジューの発音がわからん
>>279
多分「まんじゅう」と一緒や
モンジュー名前出てたな
これからも急に名前変わるモブウマ出てきそう
引用元: https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/1647615482/https://swallow.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1647623129/ https://krsw.5ch.net/test/read.cgi/gamesm/1647687728/

→
→
→
→
→
→
コメント一覧(91)
モンジューちゃんに欲●情するトレーナーはさすがにいないよね
そんなもんキャラデザ次第よ
普段はフランス語で話すけれど、ふとしたところで流暢な日本語を話してくれそう。
広く大ウケはしないものの、刺さる人には深く刺さるキャラな予感が個人的にはする。
岩田より日本語うまそう
フランス語と言えば池澤さん
そのままフランス語で声当てて欲しいって思う反面
今後の海外ウマ娘への声当てのハードルがめっちゃ上がるから日本語喋って欲しいって思うこともあるよね
アニメとアプリは同じウマ娘ってだけで別作品だからアニメのオリキャラについてはアプリには多分そもそも出ないでしょ、というかそもそもオリキャラって完全にオリジナルのミークみたいなの以外はモブウマ娘扱いになるんじゃないね。キタサンのシナリオみたいに
モンジューが日本に来てやりたい事は、新宿駅の伝言板にXYZと書くこと
だったりして
もう新宿には伝言板無いんだよ…
劇場版プライベートアイズではスマホにARで再現してたな
モンジューの秘密:カラオケの十八番はGet Wild
モンジューの秘密:PVは止めて引く
>多分「まんじゅう」と一緒や
饅頭と一緒といわれても
ま→ん↑じゅー↑
ま→ん↓じゅー→
どっちなんだろ
普段意識せんけど、両方なんとなく使ってるわ
下だね、古典落語のまんじゅうこわいとか聞いても
ストーリー内では上に何も言葉がつかない「まんじゅう」単体の発音だった。
勇者ヨシヒコのダンジョーさんと同じや
発音は「まんじゅう」よりも「30」の方がより近い気もする
同じくフランス語の「ボンジュール」と殆ど同じ発音や
99年のJCの動画見てみればええんちゃう?
一応、下の発音に近い気はする
フランス語はアクセントは必ず最後の音節にある
https://ja.howtopronounce.com/montjeu
発音はまんじゅう
後編でJCやるんだったらモデルあるだろうしどんなキャラデザになるか楽しみ
よくよく考えるとタイキもカタコト気味ではあるけど日本語使えてるあたり海外組の語学力高いなって…
グラス「日本生まれの方より流暢に話せます」
デジ「生まれた時から話せます」
な世界だぞ
この辺は母国語があやしくなる馬だけど
メジロ家にブロワイエの通訳を務めるほどフランス語が出来るウマ娘がいるらしい
リアルでもルメやデ台の方がヤスナリより日本語うまいやんとか言われてますし…
移籍して『もんじゅ』と改名し日本語ペラペラに
高速増殖炉かな?
フランスの地で一人歩き経験したゴルシの出番よ
フラッシュの台詞の一部にドイツ語を喋ってるみたいにするとか?
モンジューのステどれくらいになるんだろう。ウイポとかの他ゲームでもモンジューはチート並みに強いし
とりあえず重バ場の金特は欲しい
荒れれば荒れるほど強くなると言われ重以上の馬場で負けたことなく凱旋門も不良馬場をものともしない脚を持っていたからこそ勝ち取れたとも言える馬だし
初期ステはスピードが極端に低いけどそのほかはパワースタミナを中心に高くて
成長率もスタミナとパワー…とかかねぇ?
スズカストーリーの暗黒モブウマ娘みたいに黒くて容姿は見えなくて
みなで好きに脳内補完してくれ、ってなるかもしれない
それは無いかなぁと思いますけど、後編実装されるまで分かりませんしね。
でも、アニメでブロワイエと改名されたキャラをあえて本名出したところに制作陣の
本気がうかがえますし、ライブ後の一連のシーンは実質次回予告と思います。
後編の実装時期はGW(ゴルシウイーク)の目玉になるかも、ですね。
ブロワイエカッコよかったしあのまま来てくれてええんやで
まぁ真面目な話、毛色が全然違うからちゃんと作るなら新デザでくると思うな
ウララ&ターボ「毛色・・・?」
メンコは合わせてるからちゃんと馬モチーフ
スケートオグリみたくいつまでもブロワイエ言い続ける奴いるんだろうな
モンジュー「ごきげんよう、ルドルフ」
ルドルフ「やあモンジュー君、モンジュール ふふっ」
モンジュー「…?」
クッソこんなので笑わされるなんて悔しいわwww
ステゴやダイユウサク、レガシーもワンチャンある?
シングレ6巻で藤井記者やJCに出走している日本代表ウマ娘の多くは英語に対応出来てたから、フランス語にも対応出来るんやない?
🍙「(英語分からない!)」
ゲームは字幕あるんだし、いっそ声優も向こうから読んじゃえ
昭和の東宝系みたいな縦字幕でみてみたい
ブロワイエのCVである池澤さんはフランス語喋れるから必要ないで。
今更不義理なことをする必要はないよね
ちゃんと許可は取ってると思うよ
モンジューもフランス語オンリーで和訳付けて話したら面白いな
サイドストーリーみたいにウララちゃんとの絡みもあると最高なのだけど
La victoire est à moi!
スペちゃんにまた変な字幕つきそうな予感がするぜ
A gem as en!!
チョーシニノンナ
3人寄れば
言い方よくないけど程よくポンコツ化してほしいなぁ
リアルウマドル、メロディーレーンのひい祖父ちゃんでもあるモンジューよ
フランス語の通訳もこなす会長マジ有能
まんじゅーと一緒でマックイーンとどのあたりと一緒なのか小一時間考えた
キンイロリョテイ「今日からステイゴールドです。よろしく」
ブリュスクマン「じゃあ私も今日からキタサンと絡んでいきます」
🐴「シップのストーリーにちょっと顔見せに行ってきます」
って急に変わるトレセンの人間関係
一人影も形もない無いんですが
色々許可取るために仕事してるのは理解したし、そこは本当に評価するわ
モンジューがどうなるかはわからんけども
正直ブロワイエのキャラデザクッソ好きだから、変えてほしくないって思いも少しだけある笑
モンジューちゃんも出身はアイルランドでフランス校選んだだけなんじゃ
どうなんだろね?日本馬だと牧場に変なやつ来たりイメージ悪くなったり検索汚染とか実害出る懸念で断る人もいるだろうけど
海外馬だとそういう危険性はかなり低いし、遠く離れた日本でゲームとか関係ないし知らんけど好きにやりやって感じで
ちゃんと言えば普通にOKしてくれる人も多そうにも思える
ただ海外はガチ王族とかレベチな大富豪とか多いのがいろいろたいへんでアレだけども…
もし仮にドゥラメンテにするときあの英語だと大変じゃね、どうするのかなとはちょっと気になってる
おフランスならば語尾はザンス
シェー!
今まで実名使用にかなり気を遣っといて、ここでいきなり名前だけなら使ってもええやろとはならんだろうから
まず間違いなく許可は取ってるとは思うけどな
いけるかどうか分からんアニメ一期の頃と違ってここまでヒットしてるって実績があるし、話も通しやすいんじゃないか
しかしどうやって取りに行ったかが気になる。日本の馬主さんなら(許可はもらえるかはともかく)まだ何とか話を持って行く事は出来るだろうけど、あっちの馬主さんの場合はどういう会話の流れで名前の使用許可の話に持って行くのか
どういう会話も何も「馬名使用許諾の件」のビジネスの話として
行っただけだと思うけど。サイゲが条件を提示し相手が了承した、
客観的に見ればそういう事なだけでは
まあ一体どんなやり取りをしたのかは興味深いところではあるが
完全に許可とるの諦めて文句こなけりゃええやろの精神はないとも言えんけどね
どっちじゃろな
大失敗して投げやりならともかくこの状況でトラブル(最悪アプリ停止)のリスクを抱える必要はないと思うけど
何やお前らモンジューちゃんて…ブロワイエにはちゃん付けせーへんくせに
指一本で逆立ち腕立て伏せなんてバキ世界のキャラみたいなことする奴にちゃん付けできるんかって話よ
ニホンゴオソワリマシタ
オシルコ!?
カットバセーユタカ!
パクパクデスワ!
アニメみたいに完全に外国語(字幕付き)を喋る方がトレセン内で外国語を喋れる人、喋れない人、なぜか喋れる人の要素が追加されて話を広げやすそう
来いよモンジュー!
むしろ名前だけなら、って許可おりたんじゃねーの?
ただそれだとメインストーリー後編でのスペシャルウィークの
大一番になるであろう「日本総大将」として臨んだJCにモンジュー
が名前だけで姿を見せないのか?という事になるのでレースに出る
キャラとして登場させる為に許可を取ったのではと言われている
モンジュー≠ブロワイエなんだから喋りはにフランス語オンリーじゃなくてもいいんじゃない?
日本へやってきたモンジュー、グレンダイザーが現役でないことに驚くも、
マルゼンスキーと語り合えて満足する
グレンダイザーよりZの方が現役だしな
元々ゴッドマジンガーって企画だったし
フランスって日本のマンガ、アニメの文化も広く受け入れられてるし、なんかこう…良い感じに話が進んでると嬉しいな
そしてゆくゆくは凱旋門に挑戦出来るようになれば
フランス向け作品 ウマ娘~プリティ凱旋門賞~
プリティジョッケクルブじゃわかりにくい気がして
これ以上池澤春菜さんに苦役を強いてはいけない
ぱかラジ聞く限り相当苦労してたし
アニメの? ベルばらっぽいキャラはなかったことにされるのか??
使わせるか使わせないかぐらいでアニメやゲームや美少女化とか外人がそこまで気にするかね?
オタク特有の自意識過剰やろ
美少女化云々は宗教観が絡むから人による
むしろビジネス的には、自分の持ち物で勝手に商売されることの方に引っ掛かるんじゃないの?
ロイヤリティ寄越せとなっても不思議じゃない
まんじゅうとか言いやがってシリウスのマンジューを思い出しちまったじゃねぇかw
ikzw春菜ちゃんはフランス語もう厭だってwエルみたいな片言キャラにしてくれよってwww
サイドストーリーでブロワイエの通訳を演じてた土師亜文(りゃいあん)ちゃんは公式に「フランス語が特技」と表記してるので兼ね役でいいのでは